на местото на патување Филипини Важни Концепти За Култура на Филипини

Над фустан е облека

На истото, најчесто познат како на англиски јазик има многу позајмени зборови од шпански

Повеќето од слави дека традицијата е мешавина од Христијанското, Пагански, и други локални свечености.

Како пример, секоја година, градови низ земјата, е да прави голем Празник, се потсетат на светец-Заштитник на градот, barangay, или област. Празникот обично има натпревари во народната танцување, како и во други области ќе имаат повеќе кабина. Таквите традиции се одржа, исто така во издание датуми на шпански. Во јужниот дел на земјата кој мнозинството верува дека Исламот е, исто така, ја слави својата традиција и навика. семејството, доверба во Господ, да се биде љубезен, трпение, судбина, благодарност, amor proprio, сочувство, меѓузависност, солидарност, другарство, delicadeza, зборот palabra де чест, добар примање, superstition и срам. Тоа вклучува две лица кои nagpipindot на бамбус половите на земјата и едни против други во ангажман со еден или повеќе танчери naghahakbang на површината и во меѓу половите во танц. Таа дебитираше во Leyte меѓу Visayan острови во централна Филипини како имитација на tikling птица. Национални Носии на Филипини официјалната национална облека за на Филипински е Barong Тагалог. Тоа се носи во текот на еден Кинески collarless кошула tinatawagna"де Chino. Официјалните национални носии, некои од Filipina е baro не јас. Мајчин Филипински BeliefsAng Филипини е доминантно Христијанска земја во триста години на шпански. Се проценува дека 81 од населението е Римокатоличката. Во јужниот дел на големи островот Минданао, многумина од следбениците на Исламот. Филипински Муслимани го сочинуваат околу пет проценти на националната популација. Филипински Метли - дури и до неколку децении, зборот pamalis (sweeper) е обично повеќе, исто така, и ако можете да го искористите за сега, таа се уште може да се разберат, бидејќи тоа е конјугација на глаголот Метла и тоа е буквално значи"нешто се користи за поправки"6.

На baro е на врвот блуза. 3

Женски ospreys и машки ospreys - Филипински женски ospreys и машки ospreys е направен од произлегува и лисјата на растенијата и присуството на научно име Belamcanda chinensis. Традиционалните женски ospreys и машки ospreys е во облик на голем срце, слични на срцето-во облик на листови од дрво Липа. Kulit - македонски збор, но често се користи во хумористичен контекст за да се опише некој кој е досадно се повторува, намерни, или упорни во своите прашања или бара корист.

Нагоре - Кога Филипинци одат на патување или живеат во странство, тие се очекува да се донесе назад подароци на нивните врати. Тоа е нагоре Тоа е голема работа.

Ако не ме донесе pasalubong да и луѓе кои ве прифаќаат, одат тие мислат дека имаат не помислив на тоа додека сте далеку. Стипса - Стипса е од хемикалии соединение дека името е често со оглед на калиум алуминиум сулфат. Тоа е една кристална супстанца која може да биде безбоен или бел. Употреба на стипса во перење и белење пазуви. Тоа е сега на располагање во миризлива и во прашкаста форма. На стипса е исто така се користи од страна на Филипините народни исцелители да се направи знакот на крстот на челото на човекот смета дека се жртви на вештерка или гоблин. Bilao - Bilao е рамен круг во облик на ориз winnower, традиционално се спроведе во Филипини. Тоа е обично направени од ткаени дрво. Рачно - од шпански mano, значење 'страна'.

На традицијата на живот вклучува бакнување рацете на стариот или кревање на рака за да ја допре челото.

Младите луѓе се прави овој особено за време на празниците кога посета на бабата и да го прашате за подароци. Lihi - жените се обично жедни кисело овошје како mangoes или ананас во текот на бременоста. Карактеристики на децата е често се мисли дека се поврзани со она што нивните мајки јаделе во текот на бременоста. На бремената жена кои зачнува и мечки и јаде на атрактивни пченка на парче е веројатно да имаат нејзините деца со многу директно на забите, според superstition.